Diff for "Wishes/LocalizedWebUi"

Not logged in - Log In / Register

Differences between revisions 1 and 6 (spanning 5 versions)
Revision 1 as of 2009-09-02 17:00:00
Size: 924
Editor: kfogel
Comment:
Revision 6 as of 2009-09-02 17:43:08
Size: 1015
Editor: kfogel
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
== Dmitry Agafonov <dmitry {_AT_} agafonov.pp.ru> ==
Line 2: Line 4:
*** Dmitry Agafonov <dmitry@agafonov.pp.ru>
Line 8: Line 8:
*** SkyMan <skymanphp@gmail.com> }}}
Line 10: Line 10:
== SkyMan <skymanphp {_AT_} gmail.com> ==

{{{
Line 12: Line 15:
*** Jan-Marek Glogowski <glogow@fbihome.de> }}}
Line 14: Line 17:
== Jan-Marek Glogowski <glogow {_AT_} fbihome.de> ==

{{{
Line 16: Line 22:
*** Legendario <kemel.zaidan@ubuntu-sp.org> }}}
Line 18: Line 24:
== Legendario <kemel.zaidan {_AT_} ubuntu-sp.org> ==

{{{
Line 26: Line 35:
*** Nasir Khan Saikat <nasir8891@gmail.com> }}}
Line 28: Line 37:
== Nasir Khan Saikat <nasir8891 {_AT_} gmail.com> ==

{{{
Line 30: Line 42:

Dmitry Agafonov <dmitry {_AT_} agafonov.pp.ru>

1, 2 and 3 - Localized web ui.

Is LP translatable at all?

SkyMan <skymanphp {_AT_} gmail.com>

1. Multilingual Lauchpad UI (Translations at the first)

Jan-Marek Glogowski <glogow {_AT_} fbihome.de>

1. i18n of the UI

Legendario <kemel.zaidan {_AT_} ubuntu-sp.org>

 4. Do I have the time for a fourth one? Because I think these is my major
    wishe: I would really, really like a way to translate Launchpad itself,
    because for LoCo teams, there are some tasks that are still difficult for
    newcomers such as the signing of the CoC and some other things. Translation
    teams could be in charge of that and use Rosetta for the task. People who
    doesn't speak English can also support Ubuntu on other fields such as LoCo
    teams.

Nasir Khan Saikat <nasir8891 {_AT_} gmail.com>

1. a option to use launchpad in users native language.

Wishes/LocalizedWebUi (last edited 2016-05-22 21:22:13 by cjwatson)