(See the Wishes page for what this is all about.)
Alexey Balmashnov <a.balmashnov {_AT_} gmail.com>
2. Categories (tags?) to structure translatable entities It is difficult to focus translators work on particular distribution or part of distribution. Currently, all translatable packages are in one huge non-categorized list. If translators team or part of the team wants to focus work on the particular flavor, extra organizational/administration is necessary. Yep, there are some highly weighted items on top of the list, like installers, documentation etc, but even this part of the list is messy. Clear categorization of the translatable packages/items by - flavor: ubuntu, kubuntu, ... - availability: e.g. installed by default vs additionally available applications in repositories + indication of applications popularity - activeness of upstream etc. May greatly improve translation process and quality of the distribution translation delivered to the end-user, which means better user experience. [ Editor's note: see followup from Danilo Segan at https://lists.launchpad.net/launchpad-users/msg05308.html and Alexey's response to that. ]